My First Love

作詞:李桜

作曲:サワグチカズヒコ

命の尊さに正面から向き合う曲として李桜氏に作詞をお願いしたこちらの曲。Moon ButterflyにこちらのMy First Loveと・・なぜ高校生にこのような不相応な冒険ばかりさせるのか。・・おそらく私の生活において何か変化があった時期なのだろうか詳しいことは思い出せないが、それにしてもカリッシュの中でも1〜2位を誇る難曲と言える。

難曲のあまり、歌手陣もいまだ納得の録音を残せないまま、つまり楽曲として製品化されぬまま現在に至る。歌詞は2番以降も存在し、ライブなどで歌われているが、youtubeで歌われているものはない。カリッシュの歌唱力アップに貢献した曲・・・かもしれない。


1

ここで何が起きて 何をなくしたとして

貴方が流す涙 目を逸らさない

二人過ごした部屋 いつも光溢れて

風になびいた カーテンくるまって 笑いあったね

時が閉じて 私立ち止まり

貴方と歩いて行けないけど

永遠という二人の誓い 私抱きしめて行くから

I can never forget you.

You are my first love.

時の列車が未来を描く

強く愛した想いの全て 深い海の底沈めて

せめてその時まで抱きしめていて

貴方の夢を見たまま

瞳の奥にゆれる 冷たいようで熱い

貴方の想い抱いて 夜を数える

二人過ごした場所 優しいあなたの記憶

風がさらった 帽子追いかけ はしゃいだね

もっと先をもっと未来を

望んだ景色 叶わなくても

永遠という二人の誓い 私抱きしめて行くから

I can never forget you.

You are my first love.

時の迷路が未来を別つ

舞い散る花も木陰の雪も  過ごす日々の足跡にして

いつか振り向かずに歩いてほしい

貴方の愛を見つけて

本当は ずっとあなたと 離れたくない どこにも行かないで

(以降、1番サビくりかえし)

永遠という二人の誓い 私抱きしめて行くから

I can never forget you.

You are my first love.

時の列車が未来を描く

強く愛した想いの全て 深い海の底沈めて

せめてその時まで抱きしめていて

貴方の夢を見たまま